LA BÀN CÔNG NGHỆ
Trang thông tin sản phẩm và công nghệ CÔNG TY TNHH SANYO DENKI

Chính sách bảo mật

CÔNG TY TNHH SANYO DENKI (sau đây gọi là "công ty chúng tôi") đã thiết lập Chính sách bảo vệ thông tin cá nhân này liên quan đến việc xử lý thông tin cá nhân một cách phù hợp dựa trên Đạo luật bảo vệ thông tin cá nhân (sau đây gọi là "Đạo luật bảo vệ thông tin cá nhân").

1. Tên đơn vị kinh doanh xử lý thông tin cá nhân

CÔNG TY TNHH SANYO DENKI

2. Tuân thủ các luật và hướng dẫn liên quan

Công ty chúng tôi tuân thủ Đạo luật bảo vệ thông tin cá nhân cũng như các luật và hướng dẫn liên quan.

3. mục đích sử dụng

Công ty chúng tôi sử dụng thông tin cá nhân trong phạm vi các mục đích sau.

(1) Thông tin cá nhân liên quan đến đối tác kinh doanh

1. Xử lý các yêu cầu và đàm phán, ký kết, thực hiện hợp đồng (bao gồm xử lý các yêu cầu hợp đồng, thanh toán…) và các vấn đề khác liên quan đến quản lý hợp đồng.
2. Liên hệ về các giao dịch, v.v.
3. Cung cấp, phát triển và cải tiến các sản phẩm, dịch vụ, v.v.
4. Xác nhận vị trí lắp đặt sản phẩm, thiết bị, v.v.
5. Thông tin về các triển lãm, hội thảo, chiến dịch, sản phẩm, dịch vụ, v.v. của tập đoàn chúng tôi.
6. Quản lý lịch sử bảo trì sản phẩm, thiết bị và cung cấp dịch vụ phù hợp
7. Thu thập và phát triển thông tin chất lượng sản phẩm, phản hồi cho quá trình sản xuất, v.v.
8. Thực hiện dịch vụ hồ sơ pháp lý liên quan đến vấn đề thuế
9. Trả lời các thắc mắc, yêu cầu, tư vấn, v.v. từ các đối tác kinh doanh
10. Để thông báo cho bạn về các sản phẩm, dịch vụ mới, v.v. qua thư trực tiếp, e-mail, v.v.
11.Thủ tục dựa trên các luật và quy định khác nhau
12. Các vấn đề khác liên quan đến vấn đề trên

(2) Thông tin cá nhân của cổ đông

1.Thực hiện quyền và nghĩa vụ theo Luật công ty
2. Gửi và truyền đạt báo cáo thường niên và các tài liệu khác
3. Tuân thủ việc quản lý cổ đông (tạo dữ liệu, v.v.) và các luật và quy định khác dựa trên các luật và quy định khác nhau, v.v.
4. Việc cung cấp thông tin, v.v. từ công ty chúng tôi tới các cổ đông
5. Thực hiện nhiều biện pháp nhằm cải thiện mối quan hệ giữa cổ đông và công ty
6. Cung cấp nhiều lợi ích khác nhau từ công ty chúng tôi liên quan đến tư cách cổ đông của bạn.
7. Các vấn đề khác liên quan đến vấn đề trên

(3) Thông tin cá nhân của người nộp đơn tuyển dụng (bao gồm cả những người đã được mời làm việc) và người xin thực tập

1. Liên hệ với ứng viên về các hoạt động tuyển dụng và thực tập
2. Thủ tục liên quan đến tuyển dụng và chia sẻ thông tin với các bên liên quan
3.Thủ tục dựa trên các luật và quy định khác nhau
4. Các vấn đề khác liên quan đến vấn đề trên

(4) Thông tin cá nhân liên quan đến nhân viên, v.v. (bao gồm thông tin về gia đình nhân viên và những người được nhân viên thông báo, v.v. với tư cách là người liên hệ và người bảo lãnh khẩn cấp)

1.Quản lý nhân sự/lao động
2. Giao tiếp kinh doanh, xác định tiền lương, v.v. (thù lao, tiền lương, tiền thưởng, phụ cấp, v.v.), đánh giá nhân sự
2. Chia sẻ thông tin với các bên liên quan xảy ra liên quan đến những thay đổi về tình trạng hoặc địa điểm làm việc của nhân viên, chẳng hạn như thuyên chuyển hoặc thuyên chuyển.
4. Thủ tục liên quan đến nộp thuế, hoạt động bảo hiểm xã hội và chia sẻ thông tin với các bên liên quan
5. Các nghiệp vụ liên quan đến trợ cấp hưu trí và phúc lợi
6.Xác nhận an toàn và liên lạc trong trường hợp khẩn cấp, v.v.
7. Quản lý sức khỏe người lao động, quyết định nghỉ phép hay quay lại làm việc và quyết định nghỉ việc chăm con, chăm sóc gia đình
8. Thủ tục liên quan đến các nghi lễ và các sự kiện tốt lành, chia buồn và chia sẻ thông tin với các bên liên quan
9. Phát triển nguồn nhân lực như giáo dục và đào tạo nội bộ
10.Sử dụng các hệ thống thông tin khác nhau
11.Quản lý liên quan đến bằng sáng chế, v.v.
12. Việc thực hiện các vấn đề quy định trong quy định nội bộ, v.v.
13. Kinh doanh liên quan đến quản lý thiết bị/cơ sở vật chất
14. Thủ tục dựa trên các luật và quy định khác nhau
15. Các vấn đề khác liên quan đến vấn đề trên

(5) Thông tin cá nhân của người về hưu

1. Liên hệ với cá nhân và người thân của họ về các thủ tục cần thiết sau khi nghỉ hưu và các hoạt động xã hội cũng như giải đáp các thắc mắc.
2. Vận chuyển, tiếp nhận các ấn phẩm và tài liệu cần thiết của chúng tôi
3. Các mục trong hồ sơ và thư mục nhân viên
4. Thủ tục liên quan đến các sự kiện cát tường, chia buồn và chia sẻ thông tin với các bên liên quan
5. Thủ tục dựa trên các luật và quy định khác nhau
6. Các hoạt động cần thiết khác để quản lý hưu trí

(6) Thông tin cá nhân liên quan đến người tham gia, thành viên, v.v. của các tổ chức mà công ty chúng tôi liên kết hoặc có liên quan.

1. Quản lý tổ chức và các hoạt động liên lạc liên quan, cung cấp thông tin, phân phối và tiếp nhận các tài liệu được phân phối, v.v.
2.Quản lý thông tin về người tham gia, thành viên, v.v. của tổ chức

(7) Thông tin cá nhân về người đặt câu hỏi/ý kiến

1. Các biện pháp cần thiết như điều tra, trả lời các thắc mắc, ý kiến nhận được
2. Các thông tin liên lạc cần thiết khác

(8) Thông tin cá nhân liên quan đến khách và đối tượng được chụp ảnh bởi camera an ninh lắp đặt tại cơ sở của chúng tôi

Các biện pháp cần thiết để duy trì an toàn và phòng chống tội phạm trong cơ sở

Bốn. Ủy thác thông tin cá nhân

Để thực hiện các hoạt động kinh doanh của mình, chúng tôi có thể cung cấp thông tin cá nhân trong phạm vi cần thiết để đạt được mục đích sử dụng và có thể giao một phần hoặc toàn bộ công việc của chúng tôi cho bên thứ ba. Trong trường hợp này, công ty chúng tôi sẽ giám sát nhà thầu phụ để đảm bảo rằng thông tin cá nhân, v.v. được cung cấp được quản lý phù hợp.

Năm. Sử dụng chung thông tin cá nhân

Trong phạm vi mục đích sử dụng, Công ty sử dụng thông tin có thể nhận dạng cá nhân như tên, địa chỉ, thông tin liên hệ, nơi làm việc, v.v., cũng như thông tin liên quan đến sản phẩm mà cá nhân đó mua hoặc yêu cầu để đạt được mục đích sử dụng. mục đích sử dụng. Các hạng mục cần thiết cho mục đích này có thể được sử dụng chung với các công ty thuộc tập đoàn của chúng tôi*, đại lý của chúng tôi, v.v. Trong trường hợp đó, chúng tôi sẽ thông báo trước cho người đó về các mục thông tin cá nhân sẽ được sử dụng chung, phạm vi những người sẽ cùng sử dụng thông tin đó và mục đích sử dụng, v.v. hoặc công khai thông tin đó trên trang web của chúng tôi, v.v. . Trong trường hợp này, trách nhiệm quản lý thông tin cá nhân thuộc về công ty chúng tôi.
* Đề cập đến các công ty có mối quan hệ vốn trực tiếp hoặc gián tiếp với công ty chúng tôi.

6. Cung cấp thông tin cá nhân

(1) Công ty chúng tôi là 4. Ủy thác thông tin cá nhân, 5. Chúng tôi sẽ không cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba trừ trường hợp sử dụng chung thông tin cá nhân. Tuy nhiên, thông tin cá nhân có thể được cung cấp cho bên thứ ba trong các trường hợp sau.

1. Khi có sự đồng ý của người được đề cập
2.Khi dựa trên luật pháp và quy định
3. Khi cần bảo vệ tính mạng, thân thể, tài sản của một người và khó nhận được sự đồng ý của người đó.
4. Khi ủy thác xử lý thông tin cá nhân trong phạm vi mục đích sử dụng
5. Khi cung cấp thông tin cá nhân do kế thừa kinh doanh do sáp nhập hoặc vì lý do khác
6. Trong trường hợp cần hợp tác với các tổ chức quốc gia, chính quyền địa phương hoặc người được họ ủy thác để thực hiện các công việc theo quy định của pháp luật, hãy thực hiện các công việc nói trên với sự đồng ý của cá nhân liên quan. Nếu có nguy cơ can thiệp vào.

(2) Chúng tôi có thể chia sẻ thông tin cá nhân với các công ty thuộc tập đoàn của chúng tôi trong phạm vi mục đích sử dụng. Trong trường hợp này, công ty chúng tôi sẽ quản lý thông tin cá nhân một cách có trách nhiệm.

7. Các vấn đề liên quan đến biện pháp quản lý an toàn

Công ty chúng tôi sẽ thực hiện các biện pháp quản lý an toàn thích hợp để quản lý thông tin cá nhân, chẳng hạn như ngăn chặn rò rỉ, mất mát hoặc hư hỏng. Ngoài ra, chúng tôi sẽ thực hiện giám sát phù hợp đối với nhân viên và nhà thầu phụ xử lý thông tin cá nhân.

số 8. Về việc tiết lộ thông tin cá nhân, thông báo mục đích sử dụng, chỉnh sửa, đình chỉ sử dụng và xóa (sau đây gọi là tiết lộ, v.v.)

(1) Chúng tôi xác nhận rằng bạn (hoặc đại lý của bạn) có quyền yêu cầu tiết lộ, thông báo về mục đích sử dụng, chỉnh sửa, đình chỉ sử dụng, xóa, v.v. thông tin cá nhân của bạn (sau đây gọi là "tiết lộ, v.v.") và nếu bạn đưa ra yêu cầu như vậy, chúng tôi sẽ phản hồi nhanh chóng và không phản đối. Tuy nhiên, điều này không áp dụng trong các trường hợp sau đây khi phải tiết lộ, v.v.

1. Khi có nguy cơ gây tổn hại đến tính mạng, thân thể, tài sản hoặc các quyền và lợi ích khác của cá nhân hoặc bên thứ ba
2. Khi có nguy cơ gây ra sự gián đoạn đáng kể đối với việc thực hiện đúng đắn hoạt động kinh doanh của chúng tôi
3. Khi nó sẽ vi phạm luật pháp và quy định

(2) Về việc tiết lộ, v.v. theo đoạn trước, chúng tôi sẽ xác minh rằng người yêu cầu là cá nhân có liên quan (hoặc người đại diện của người đó) để ngăn chặn việc rò rỉ thông tin cá nhân cho những người khác ngoài cá nhân có liên quan và việc viết lại, v.v. thông tin cá nhân của những người khác ngoài cá nhân có liên quan. Thông tin cá nhân sẽ chỉ được tiết lộ sau khi có xác nhận.

(3) Các yêu cầu thông báo mục đích sử dụng, tiết lộ, bổ sung, chỉnh sửa, xóa, đình chỉ sử dụng, xóa bỏ và đình chỉ cung cấp cho bên thứ ba liên quan đến thông tin cá nhân do công ty chúng tôi nắm giữ sẽ được chấp nhận theo những cách sau.

Cách thức nộp đơn

A bên dưới. Tải xuống Mẫu yêu cầu tiết lộ thông tin cá nhân, điền tất cả thông tin cần thiết, sau đó đi tới i. Giấy tờ tùy thân và c. Vui lòng đính kèm lệ phí (chỉ trong trường hợp yêu cầu thông báo mục đích sử dụng và tiết lộ) và gửi tới E. Vui lòng gửi đến địa chỉ bên dưới.

Một. Biểu mẫu yêu cầu tiết lộ thông tin cá nhân [PDF 52KB]

cái bụng. Giấy tờ tùy thân (A hoặc B bên dưới)
A (một trong những điều sau đây)
Một bản sao giấy phép lái xe của bạn
b. Bản sao hộ chiếu
c. Một bản sao thẻ đăng ký thường trú cơ bản có ảnh của bạn
d. Bản sao thẻ bảo hiểm y tế
e. Bản sao của các sổ lương hưu khác nhau
f. Bản sao thẻ cư trú
g. Bản sao Giấy chứng nhận khuyết tật
h. Bản sao giấy chứng nhận đăng ký con dấu (cấp trong vòng ba tháng gần nhất, đóng dấu bên lề có đóng dấu liên quan)
B (1 điểm cho mỗi câu (a) và (b) dưới đây, tổng cộng là 2 điểm)
(a) a. Bản sao có chứng thực hoặc trích lục sổ hộ khẩu gia đình của bạn (có ngày trong vòng ba tháng gần nhất)
b. Bản sao giấy chứng nhận cư trú (cấp trong vòng 3 tháng gần nhất)
(a) Một bản sao hóa đơn tiện ích của bạn
b. Bản sao thẻ sinh viên hoặc sổ tay sinh viên

(Lưu ý) Nếu bạn là người đại diện, vui lòng gửi thêm một bản sao của mỗi tài liệu sau.

① Đại diện theo đoàn đại biểu
・Giấy ủy quyền (có đóng dấu chính thức)
・Giấy chứng nhận đăng ký con dấu cho con dấu được gắn vào giấy ủy quyền
・Giấy tờ xác minh danh tính của người đại diện (cùng loại giấy tờ xác minh danh tính như trên)

②Người đại diện hợp pháp
・Giấy tờ chứng minh quyền đại diện hợp pháp của người giám hộ là trẻ vị thành niên hoặc người lớn
・Giấy tờ xác minh danh tính của người đại diện hợp pháp (cùng loại giấy tờ xác minh danh tính như trên)

chim cốc. Một lệnh chuyển tiền bưu điện có số tiền cố định tương đương 1.000 yên (chỉ dành cho các yêu cầu thông báo mục đích sử dụng và tiết lộ)

người thợ. 〒170-8451
3-33-1 Minamiotsuka, Quận Toshima, Tokyo
CÔNG TY TNHH SANYO DENKI
Bàn thông tin cá nhân

(4) Thông tin cá nhân mà Công ty thu thập được thông qua các thủ tục như yêu cầu tiết lộ sẽ được sử dụng cho mục đích điều tra thủ tục, xác minh danh tính của người yêu cầu hoặc đại lý của người đó, thu bất kỳ khoản phí nào và trả lời yêu cầu tiết lộ.

(5) Xin lưu ý rằng chúng tôi sẽ không chấp nhận hoặc tiết lộ yêu cầu của bạn trong các trường hợp sau:

① Nếu bạn không thể chấp nhận đơn đăng ký
・Nếu chúng tôi không thể xác minh danh tính của người đó hoặc người đại diện của họ
・Khi yêu cầu được đưa ra bởi người đại diện, thẩm quyền của người đại diện không thể được xác nhận.
- Nếu có sai sót trong thông tin nhập vào hóa đơn và bạn không thực hiện chỉnh sửa hoặc thay đổi trong vòng hai tuần kể từ khi chúng tôi yêu cầu.
- Nếu phí không được thanh toán và không được thực hiện trong vòng hai tuần kể từ ngày gửi hóa đơn ban đầu (bao gồm cả trường hợp phí không đủ để trang trải số tiền mà công ty chúng tôi chỉ định).

② Trường hợp không tiết lộ
Nếu các trường hợp sau đây xảy ra và chúng tôi quyết định không tiết lộ thông tin, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn và giải thích lý do. Xin lưu ý rằng sau khi nhận được yêu cầu của bạn, chúng tôi sẽ không thể hoàn lại bất kỳ khoản phí nào, ngay cả khi thông tin không được tiết lộ.

・Nếu thông tin được yêu cầu không được công ty chúng tôi lưu giữ hoặc không tương ứng với dữ liệu cá nhân do công ty chúng tôi lưu giữ
*Thông tin cá nhân không được lưu trữ trong cơ sở dữ liệu, v.v. không được coi là dữ liệu cá nhân được lưu giữ và do đó không phải tuân theo các yêu cầu tiết lộ, v.v.
・Khi có nguy cơ gây hại đến tính mạng, thân thể, tài sản hoặc các quyền và lợi ích khác của cá nhân hoặc bên thứ ba.
・Khi có nguy cơ gây gián đoạn đáng kể đến việc thực hiện đúng đắn hoạt động kinh doanh của chúng tôi
・Khi nó vi phạm luật pháp và quy định

9. Thông tin liên hệ

当社における個人情報の取り扱いに関するお問い合わせ先は、下記のとおりです。
山洋電気株式会社
〒170-8451
東京都豊島区南大塚3-33-1
pr@sanyodenki.com